Sentence examples for localized team from inspiring English sources

Exact(1)

The hope is that a dedicated, localized team designed to bridge that gap will help CircleCI cement its products in developers' workflows.

Similar(59)

But for the operations, they still need to have some really localized operation teams.

Within a few hours, the BeppoSAX team localized the burst to an error box a small area around the specific position to account for the error in the position with a diameter of approximately 10 arcminutes.

Indeed, the comprehensive physical exam, blood chemistry tests including fasting glucose and DNA collection is easier to organize in an urban area with a central hospital, where the clinical and laboratory research team is localized.

The company recently pledged to invest $700 million into its Indonesia operations, which includes building out its team, localizing its tech and making investments.

We are impressed with their technical sophistication, localized content, and the entrepreneurial team that has proven they can build state of the art products".

"Also, great Android developers are pretty hard to find!" Looking ahead, the Tinycards team plans to launch localized version in Spanish and Portuguese in September.

Project Survival Media team members are not localized.

Localized solutions best solve local problems.

This event was localized within four hours of its discovery, allowing research teams to begin making observations much sooner than any previous burst.

The team, led by human geneticist Koh-ichiro Yoshiura of Nagasaki University, had previously localized the earwax gene to a region on human chromosome 16.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: