Sentence examples for localized for from inspiring English sources

The phrase "localized for" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English
It is typically used to refer to something that has been adapted or tailored specifically for a particular region or location. Example: The company has created a new marketing campaign that is localized for the Asian market, with cultural references and language translations specific to that region.

Exact(49)

Global food safety knowledge can be reused, revised, remixed, adapted, translated, and localized for local food safety provision.

Their evolution is observed to be size-dependent and more localized for smaller sample volumes, which is also reflected in local crystal misorientations.

As with all the other markets that VEVO operates in, the site will be localized for Dutch visitors, and the site will feature both international and local artists.

When a digital game is localized for a target audience, game context and contents should be suitable for local culture that includes specific customs, traditions, and beliefs.

No one keeps figures on these gym class heroes — the trend is too limited and localized for the International Health, Racquet and Sportsclub Association to track.

GittoGidyor is essentially an eBay clone, but localized for the Turkish market.

Show more...

Similar(11)

BMW localizes for Chinese consumers.

The company leverages its international reach by localizing for each market.

TrustedCompany.com wants to differentiate by localizing for each market that it enters.

Localizing for China's mobile gamers, however, doesn't just mean making adjustments to language and graphics.

Foreign companies who try to localize for China are often outgunned by Chinese competitors who know the culture and business environment here better.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: