Sentence examples for localization project from inspiring English sources

Exact(2)

Once the company greenlights a localization project, a period of brainstorming starts in which glossary, style, naming schemes and fonts are chosen.

Nintendo of America's Dan Owsen began the English localization project and converted about ten percent of the script before moving to another project.

Similar(58)

"There more than 50 ongoing localization projects from our community members and around 22 solid published localized variations of our end user interface," adds Makrygiannis.

Qordoba so far has around 5,000 freelancers working on its translation and localization projects, and sees that number growing.

What this means in practice is that Qordoba can handle full-scale localization projects of things like academic textbooks, legal documents and entire mobile apps and websites.

Instead, the company uses tech to streamline the process of sourcing talent to complete its jobs, and to manage those linguists and translators who are working on the localization projects while the work is ongoing.

He eventually worked on Japanese-to-English Japanese-to-English Japanese-to-Englisho's Woods and EarthBound.

Hence, the localization error was quantified as the distance between the true pacing location and the pacing location projected from the inverse.

The SPECT FOV dimensions and localization were projected onto the planar images.

Our results show that fine-tuning these weights may increase the effectiveness of bug localization in projects structured with a specific programming language, such as C#.

Each of these represents a GO term, and all evidence for more fine-grained localizations is projected onto these through is_a and part_of relationships.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: