Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The brute reality is that working out a fair deal for all the world's farmers is a global, not a local, undertaking and that it may well come into conflict with the preservation of our local traditions.
Do not mistake the fair for just an art world holiday jolly; it is in large part a local undertaking, and it would never have worked if the city did not have a strong collector base eager to see it through.
Similar(58)
But he stayed on too long and became an unabashed warrior bent on "pacifying" the local people, undertaking "butcher and bolt" campaigns that burned down the villages of those who refused British rule.
An equally odd episode took place on 27 August, when a cavalry officer named Tom Bridges rode into the town of St Quentin and found two exhausted British infantry battalions, the Warwicks and Dublin Fusiliers, whose colonels had given a note to the local mayor, undertaking to surrender to the Germans.
It cost $8.8 million to close the breach, a project federal, state and local officials undertook late in 1993.
To save money on-budget, the federal government often mandates that businesses or state and local governments undertake some activity.
Upon learning the results, local governments undertook massive public education campaigns that focused on clean drinking water and proper waste disposal and by the mid-1990s, the AMAN outbreaks in China were quelled.
The very spectacle of an "intentionally homeless" young family resisting eviction is emblematic of the legal contortions local authorities undertake in order to shrug off the responsibility to provide housing, and ease the pressure on their dwindling housing stock.
The team also sets the guidance and standards to support quality assurance in local procurement undertaken by UNICEF offices in the field.
An internally circulated local audit, undertaken in Bradford in 2000, identified a mismatch between patient preference for dying at home and actual place of death.
This article examines the current burden of NCDs and their determinants in Cameroon, as well as the local actions undertaken to tackle these conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com