Your English writing platform
Discover LudwigExact(31)
Such a common sound had to have some local meaning.
The new occurrence was local, meaning no multiple surgeries, no chemotherapy.
But users of the new numbers will have to dial their area code plus 1 for all calls, even local, meaning 10-digit dialing at all times.
He is so good that though he is local he expands the local meaning, and recalls that the great Southerners are great men to the whole world.
Humanistic scholarship typically makes qualitative or interpretive statements about complex patternings or configurations of experience and local meaning such as can not easily be done by formal scientific procedures.
State health officials said last week that the level of flu infection had increased from the relatively minor sporadic to the more annoying local, meaning the virus was becoming common.
Similar(29)
"For Khmer weavers, this official interest and demand is welcome, but it also threatens to erase local meanings, histories and knowledge," she added.
The analysis suggests not just the destruction of the 'Olympic City' master narrative by means of counter-hegemonic representation, but a (re construction of a global narrative of 'the city hosting mega-events', enriched by local meanings and symbols.
The South African case study from the UThukela District Child Survival Project in KwaZulu-Natal, illustrates how this approach was used in co-constructing local meanings for child health indicators in a community-based information system.
But this emergent stability also reflects an implicit social contract among the various scientists and policy specialists involved, which allows 'the same' concept to accommodate tacitly different local meanings.
As each of the medieval cultures diverged from their Greco-Roman roots and established their own artistic traditions, cosmic imagery provided continuity, though the images' local meanings varied widely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com