Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The localized network effects are built on local liquidity of supply and demand for drivers and riders.
Faced with a scarcity of international funds, governments and some private companies in Asia and the G.C.C. are issuing sukuks to tap local liquidity pools for infrastructure projects, according to a report by Standard & Poor's.
As a result, local liquidity has tightened and rates in the cash market rose to an 18-month high of 17.5% in the first week of October.Government responseThe government has acted decisively to try to mitigate the situation.
The drop in borrowing costs is also a measure of improved local liquidity, resulting in part from new government regulations encouraging Argentine money market and mutual funds to buy bonds.
Similar(56)
To quantitatively characterize the local solidity (or liquidity) in metallic glasses, here we present a robust method and a universal materials parameter.
The idea is that more liquidity in local banks translates into more loans to local businesses and a stronger local economy.
Most countries rely on their domestic banks to keep some liquidity in local government bonds.
Those decisions helped create a national mortgage market that relied on bond financing rather than on the strength and liquidity of local banks.
The Istanbul Stock Exchange (ISE) has been successful at providing liquidity for local companies: it has nearly double the market capitalisation and five times the turnover of the WSE.
The rise in interest rates in part reflects the reduced liquidity of local banks, which have become extended after buying $3.76 billion in one-year bonds and longer-term notes offered by the economy ministry four weeks ago.
There are also low levels of liquidity in local Bitcoin markets, though he feels this will change as more Bitcoin-related start-ups begin operations and more consumers start using the currency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com