Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But not all district health directors the local focal points of health administration consider CHPS as the most effective means to achieving health objectives, partly because most managers are unfamiliar with the Navrongo experiment but also because many are unconvinced that CHPS is cost-effective.
Similar(59)
Nestled between the estates, the community centre, which is funded by various grants from charitable trusts and the European social fund, aims to be a local focal point.
Flores is his agency's "local tax focal point" -- the man who volunteers to help his American colleagues figure out the complicated tax issues involved in working for an international agency such as the United Nations, the World Bank and the IMF.
Many of the salons on the original internet-based recruitment list were unavailable so a secondary recruitment method was based on identifying local high streets (focal points for business, particularly shops) in each borough and visiting these to look for salons.
An educational workshop for local tutors and WHO focal points was held in Bamako, Mali.
The aim would be to re-establish Sure Start centres as focal points for local communities.
"Built with bricks and steel and terra cotta, these are civic statements sited deliberately to be focal points and local landmarks: the exemplars of municipal good taste".
Others applaud these projects for giving artists needed visibility, raising people's awareness of art, helping local economies and serving as focal points for civic pride.
Monastic organizations (mathas) representing various religious traditions also became focal points of local authority, often closely linked with the Nayaka chieftaincies.
Instead, de Mistura is doing the precise opposite by making local ceasefires the focal point of his diplomatic initiative.
"The youth focal points were nominated by their local communities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com