Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The company says having regional service, sales and assembly operations helps meet the needs of local fleets.
While some local fleets that had bought such vehicles as a result of the 1992 law got rid of them, others did not.
Brian Feehan, an official at the propane group, said its efforts were more narrowly focused, specifically on managers of local fleets of vehicles.
Indeed, actual EU subsidiary management of both stocks matches social, economic and cultural needs as well as fishing capacity and fishing tradition of local fleets.
Similar(56)
The strangers from the 341, headed north, quickly used up the local fleet of taxis.
Webbe's at the Fish Café serves fish from the local fleet.
It is a proposal to destroy our Australian industry which would lead to increased costs in the long term, not to mention the loss of the local fleet's contribution to national security, environmental protection, employment and skills development.
(Barack Obama once joked that Mother's Day was "a tough holiday" for him "because he's not used to saying the word 'day' after 'mother'".) The mayor convinced Smith to come by repurposing a federal anti-pollution grant to offer $15m of incentives to encourage local fleet operators to convert diesel trucks to clean electric ones.
There are ancient Roman sites to explore, a beautiful country park and as much seafood as you can eat: try the Mersea Oyster Bar (01206 381600) or the Company Shed (01206 382700), both of which offer fresh fish and oysters brought in by the local fleet each day.
That represents about 90percentt of its local fleet in its home market, and has led to a 10x increase in bookings, she said.
It's been just over a month since on-demand car service Uber announced that they had soft launched in Philadelphia, and as usual that time has been spent in quiet contemplation while they worked out the specifics like pricing and local fleet operations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com