Your English writing platform
Discover Ludwig"local details" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to specific information or specific aspects related to a particular place or area. Example: The guidebook provided us with all the local details we needed to plan our trip to the small town.
Exact(57)
Since then, it has discovered great local details.
Poems in "Eye Level," her début collection, dazzle in their local details even as they pine for global reach.
By Jonathan Dee Poems in "Eye Level," her début collection, dazzle in their local details even as they pine for global reach.
Some of the local details – such as the cops' repeated concerns with "losing face" – might have been rejected by an English writer on Japan as too stereotypical.
But it's told with documentary-like conviction and distinctly local details, from James Browarworshipping war vets to the unexploded ordnance littering the landscape.
The plot is tight and complex, and the local details are accurate about the three main cities where it is set: Shanghai, Hong Kong and Beijing.
"We spend all this time thinking about cities in terms of their local details, their restaurants and museums and weather," West says.
None of these cherishable local details remain in the 2000 remake starring a risibly moustachioed Sylvester Stallone, who plays a Vegas mob enforcer terminating Seattle hoods who whacked his brother.
Mr. Jones said he knew he was spending a lot of time on local details but that it was important for the understanding of Armstrong and the myriad influences, musical and otherwise, that shaped him.
In stylized and alliterative poetry, they mixed awesome events with moments of extraordinary simplicity, embodying local details, familiar touches of behaviour, and the comedy and the cruelty of medieval life.
The city's defining features are there – the beaches and mountains, the carnival dancers – but so too are the local details and characters, from shopkeepers and builders to barbers and nuns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com