Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
And countries desperate for Kreuger's loans enabled him to charge their citizens artificially high prices for matches.
Free-flowing jumbo loans enabled the overconsumption of jumbo homes, creating jumbo expectations of jumbo lives.
Meeker was attending an event at Bloomberg's SF headquarters in honor of Kleiner Perkins portfolio company Lending Club, which just reached $1 billion in loans enabled.
When I upload my own video, it will be a story of how government education loans enabled me to completely transform my life.
Similar(56)
The case of Tyco, a Bermuda-based conglomerate, shows how the loans enable executives to unload millions of shares without informing the public for months.
The idea that small loans enable millions of poor people to pull themselves up by their bootstraps has captivated liberals and conservatives alike.
Opponents of the IMF argue that the loans enable member countries to pursue reckless domestic economic policies knowing that, if needed, the IMF will bail them out.
If securitisation takes off, banks will find it easier to unload old property loans, enabling them to clean up their ravaged books.
These home loans enable people to keep their repayments down in order to afford sky-high property prices, with only the interest and not the capital paid back each month.
The government's recent diktat to the banks not to raise interest rates on home loans enables the speculators and builders to continue with their party and thus keep the overall growth rate artificially high.
Conservative-run Kensington and Chelsea council in London is proposing to issue credit-card style vouchers – or "gift cards" – in lieu of crisis loans, enabling recipients to buy items at certain shops, likely to be big retailers such as Tesco, Argos and Sainsbury's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com