Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I think ultimately the core question for 2012 is going to be very simple: Do you believe this is still a country where your rights come from from your creator and you are the centre of the society, and you loan power to government?
Similar(59)
Crafty ways are being cooked up to allow private miners to do the digging while Coal India retains its notional title to the coal, and to grant permission for more "captive" mines where a private generator digs up its own fuel.Banks seem to have been given the nod by the central bank to ease the terms of their loans to power firms without booking losses.
That data could be used to steal people's identities, take out fraudulent loans, or power social engineering attacks where hackers call your bank or cell phone carrier and use info only you should have to trick them into providing access to your accounts.
The same holds true for decades of subsidizing the infrastructure of overseas factories -- loans for power stations, water projects, roads, and ports to service them -- so that it eventually became cheaper to shift US manufacturing abroad.
Rahman expressed optimism about the loan-raising powers of housing associations and the potential of 106 agreements.
If the screenplay barely begins to explain their history of bad blood, which has to do with loans, debts, powers of attorney and competition for Siv's favor, you feel its depth.
Out of over 15 million participants on the Quicken Loans Challenge powered by Yahoo!
"The first test for ANZ will be next month, as their loan to Hazelwood power station is due to expire," he said.
A loan to a power producer was selling at par a year ago.
It's kicking off a new white-label offering where third parties will power loan services using Kabbage's technology.
Instead of cracking down on alleged abuses, the Education Department wants to give its loan contractors more power.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com