Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
(Abacus maintains that this drop-off was a result of the investigation, during which it suspended loan activity).
They suggested that the private loan activity is indirect evidence of a phenomenon they have noticed anecdotally.
The group correlates the branch locations of major banks with loan activity in specific neighborhoods to determine whether poor neighborhoods have fair access to mortgages.
IF the improved outlook for the financial sector is indeed spreading to the broader economy, he said, an uptick could be expected in commercial and industrial loan activity.
This is where concern begins to crop up that new regulation could miss the point or get in the way of useful loan activity.
Perhaps this loan activity will translate into more growth, or perhaps it is just barely keeping gross domestic product growth above the official target of 7.5 percent.
Similar(40)
Advocacy groups like Essential Information, founded by Ralph Nader and based in Washington, use such software to track the loan activities of financial institutions in major cities.
Those changes, combined with mounting default rates for student loans and students' increasing aversion toward debt, have prompted many lenders to reduce their student loan activities.
"We are bringing our bond and loan activities closer together".Other types of issuer and asset face a tougher task replacing the banks.
But investigators found new versions of the file on floppy disks in Mr. Scarfo's home, and the password worked to unscramble the file, which prosecutors say contained accounts of gambling and loan activities.
The SEC suspended loan activities one of Lending Club's main competitors, Prosper, at the end of last year, citing obvious reasons that these companies should be regulated by the SEC as a securities seller.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com