Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Displacement-loaded tonnage is simple-so simple that it's rarely ever used.
Captain Kinne's posted division tonnage results came to light in the inquiry but Kinne stated that the competition to load the most tonnage did not make for unsafe conditions; he implied that any junior officers who said so did not know what they were talking about.
The Limburg weighs 341,097 tons fully loaded; 298,997 tons is its deadweight tonnage, or the total possible weight of its cargo, fuel, stores and everything else removable from the ship.
Large tonnages of limestone are loaded at Rockport and Rogers City, Mich.
The capacity of a train can be broken down into two parts: volume (cubic) and mass (tonnage) loading capacity [2].
At the end of his testimony, Green told the court that he was afraid to load ammunition because of "them officers racing each division to see who put on the most tonnage, and I knowed the way they was handling ammunition it was liable to go off again.
The minimum load-out will remain at 3,000 tonnes a day, but if companies load more in during one quarter, they will have to load-out the equivalent tonnage in the following three months.
Loading railcars with consistent tonnage has immense cost implications for the shipping of distillers' dried grains with soluble (DDGS) product.
Operation on heavy fuel is thus cost-effective for almost all ships, according to MAN B&W Alpha Diesel, the exceptions being tonnage whose load profiles dictate frequent starting and stopping and low annual running hours.
The actual waste generation activities are reported monthly detailing all waste generated from demolition by average loads per day and per tonnage.
The train quality class is 3, 80 120 km/h, the maximum axle load is 32 t, and the annual accumulated tonnage is over 22 MGT.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com