Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Despite its emotionally loaded theme, the film is a scrupulously suds-free examination of motherhood as it is viewed in first- and third-world countries.
The hopes, however, of ever seeing Warrior run down the aisle again to his loaded theme music while his colorful tassels parade in the wind will never come to pass.
Similar(58)
His dances are thoughtful yet impassioned, addressing loaded themes with a wonderful imperturbability.
Select Themes to load the theme management utility.
"Cloud Atlas" is a movie about migratory souls and wayward civilizations, loaded with soaring themes and flights of feeling, as vaporous and comprehensive as its title.
What we hear when we explore the village are these sweeping orchestral themes, loaded with luscious strings and the sort of romantic emotional yearning that characterises the Enigma Variations and Lark Ascending – it is music inextricably tied to the English countryside.
" 'Cloud Atlas' is a movie about migratory souls and wayward civilizations, loaded with soaring themes and flights of feeling, as vaporous and comprehensive as its title," A. O. Scott wrote in The New York Times, adding that perhaps the film's achievement "should be quantified rather than judged in more conventional, qualitative ways.
Once your theme is loaded, click on the "Click to add title" and "Click to add subtitle" boxes and add the title and subtitle (if necessary) of your own presentation.
(This app developer's unauthorized reproduction of Apple's multiple copyrights may be viewed in-app by first downloading and installing the app, allowing Themer to create widgets on one's device, and loading the "Seven" theme from the list of the "Most Popular" category under the Browse Themes).
Rather than adapting responsively or forwarding you to the proper page, the server is just loading the mobile theme, dumping you on the homepage, and calling it a day.
Restart the browser to load the Firefox theme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com