Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"It was never a utopia, rather a very concrete, ideologically loaded projection of architecture and urban construction.
Similar(59)
We defined the loading geometry bearing in mind: (1) the geometric shape of the contact area between the loading block and the specimens, (2) the load distribution on the contact area, and (3) the load projection toward the sample inside.
Overall, the uncertainty in sediment load projections is larger than the uncertainty in flow projections.
The uncertainty due to RCPs is large for annual sediment load projections.
Bright-field images or confocal maximum projections were loaded into ImageJ (Schneider et al., 2012) and the line tool used to quantify the width of the gut across the centre of the image.
The rotated component matrix indicates how each projection has been loaded on the factors (Table 5), the first of which includes a strong belief in the projections suggesting innovative public transport arrangements, combined with strong policy measures to mitigate private car use.
The reconstruction starts with loading the measured projection data and an optional co-registered CT.
The costs of vaccination of the other strategies is based on (1) the unit delivery costs derived from a review of national program documents; (2) the projection of fully loaded price for vaccines and injection supplies per dose; and (3) an estimate of the number of doses required for each strategy given the target population estimated from United Nations population data [ 17].
Cities, like children, bear such a heavy load of projection that their real character can be hard to see.
At best, the Duma seems liable to approve a budget loaded with unrealistic revenue and expenditure projections.
Lee Evans The Performer was a blank projection screen, ready to be loaded with whatever material could be drilled from life's banalities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com