Sentence examples for load together from inspiring English sources

The phrasal verb "load together" is correct and usable in written English
You can use this phrase to describe two or more people or things completing one task, such as packing materials for shipping, together. For example, "The workers loaded the boxes together to get them ready for shipping."

Exact(29)

But in the aftermath of the attacks on Sept. 11, this year's operation -- called "Balikatan" or "Shouldering the Load Together" -- is much different in size, scope and location.

By sticking a load together you end up with a structure that's lightweight, strong and flexible.

The four items of effort regulation did not load together as one factor.

Before islanding, both the main grid and DG feed the load together.

Nitrate, potassium and fluoride have very little contribution to the solute load, together account for <4 % of the TDS.

Thermostatically controlled load, together with battery storage, was also used in [14] for providing micro-grid smoothing services.

Show more...

Similar(31)

Mavis's real connection is with Matt: the two get loaded together every night, and exchange sardonic remarks.

After last year launching to laundries and hotels a system that uses thousands of tiny nylon beads to clean clothes, Sheffield-based Xeros is planning its next step – a home washing machine where clothes do not need to be sorted in advance and can simply all be loaded together in one cycle.

As for effort regulation, the two negatively worded items loaded together while the two positively worded items also loaded together.

Anxiety and depression loaded together on a separate factor.

The items concerning image and two items of attitude loaded together on Factor 1.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: