Sentence examples for load quotient from inspiring English sources

Exact(1)

(2 The obtained load quotient a is then used to differentiate between different stages of congestion.

Similar(59)

Considering actual sizing criteria it can be shown that the introduced type of stringer leads to improved load carrying capacity through weight quotients.

Still, the theory load is heavy and the visual quotient low.

Although the premise of this show is promising, an investigation by architects of "architecture and its essential relationship with the numerical," its theory load is heavy and the visual quotient is low (Glueck).

The engineering stress or stress is given by the quotient of the applied load to the original cross-s ectional area of the considered specimen.

Rayleigh quotients for the buckling load are derived for Euler-Bernoulli and Timoshenko beams.

Variables that persisted in Model 1 were: Core amino acid pattern, nHap_E1 E2, Sqrt GGT quotient), Sqrt(ALT quotient), Log viral load), Sqrt total number of polymorphic sites in the HVR-2, S_HVR-2), body weight, and Log(Ks_E1 E2), in decreasing order of significance.

According to the American College of Sports Medicine, strenuous exercise is defined as exercise that exceeds 6 times the respiratory quotient of the body's load, for example, running > 30 min or 2 km, playing basketball for 40 min, or doing aerobics for 40 min (Malinoski 1992).

The RNA load was normalized to β-Actin and the quotient (density units PTTG)/ (density units β-Actin) was used for the statistical analyses as described previously [ 10].

Implant stability quotient (ISQ) values were achieved by the same surgeon before loading.

VO2max was determined using the following criteria: a respiratory quotient (RQ) ≥1.15 or a plateau of VO2 in spite of a load increase [15].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: