Sentence examples for load of bananas from inspiring English sources

Exact(5)

"And we got a whole load of bananas from someone else," said Lizzy.

"Her father will walk her down the aisle like a load of bananas," Mr. Gluckstern said excitedly before the event.

After that I watched a television show about a guy with massive arms but no legs climbing a mountain; with a system of pulleys and ropes he managed to belay himself up the slope like a load of bananas.

Someone brought up one of those brainteasers involving a monkey's having to carry a load of bananas across a desert, with a set of restrictions about how far and how many he could carry at one time, and you were supposed to figure out how long it would take.

When I went for my breakfast, not only did I eat a lot, but I made a load of peanut butter sandwiches and then I also took a load of bananas, which made my stomach run because I was eating like ten bananas a day".

Similar(55)

Let's say a corporation picks and packs a container-load of bananas in Ecuador, and it costs the company $1,000.

Bicyclers bore preposterously outsize loads of bananas, firewood and five-gallon water jugs on their fenders and handlebars.

But nor can it sell the resistance to Israel's occupation for pallette loads of bananas and pasta.

Our favorites were the crepe belle Hélène enfolding slices of poached pear with vanilla ice cream and chocolate sauce on top, and the crepe loaded with chunks of banana and finished in an orange-flavored suzette sauce.

The drying rate is found to be increased when skewers are used instead of conventional trays with ease of loading and unloading of banana in the case of skewers.

Every 10 minutes our train was stopping for huge bunches of bananas to be loaded - in such a leisurely fashion that the French travellers and I decided to help.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: