Sentence examples similar to load language from inspiring English sources

Similar(58)

RUSSERT: Conservatives are tossing around some lock-and-load language.

He says he doesn't like ideologically loaded language.

I hate loaded language like that because it puts the responsibility on the wrong people".

It is marked by rituals, a sense of a story, an element of sensationalism, loaded language, to explain what is wrong with those Muslims who aren't integrated.

Sound arguments don't need loaded language".

At one level, some cops use racially loaded language when reacting on duty to intensely emotional situations.

Our development team struggled with ideologically loaded language and varying viewpoints, but we were undaunted in our effort to realize the vision that is Updraft America.

Firmly stand your ground in political debate, but do your best to use a reasonable tone, avoid loaded language and name-calling.

The museums can simply load foreign language cartridges and then users don't need to follow their tours with a translation device in hand.

This result indicates that L2 mental calculation might rely on similar brain areas as L1. 2) Regarding activation differences between languages, higher activation levels were observed in L2 than in L1 in the left inferior frontal areas in exact addition, which might reflect an extra load on language processing during mental addition in L2, such as translation of numbers from L2 into L1.

But Dowd's columns about Clinton's campaign were so loaded with language painting her as a 50-foot woman with a suffocating embrace, a conniving film noir dame and a victim dependent on her husband that they could easily have been listed in that Times article on sexism, right along with the comments of Chris Matthews, Mike Barnicle, Tucker Carlson or, for that matter, Kristol.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: