Your English writing platform
Discover Ludwig"load handling" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to refer to the physical task of moving or manipulating heavy objects or materials, often in an industrial or construction setting. Example: The job requires strong arms and careful load handling, as the workers must maneuver heavy steel beams into place.
Exact(10)
We performed control stability and load handling experiments to verify the effectiveness of the controller.
Workload was reduced by 42% and productivity increased by 46%25%5% being attributable to unnecessary load handling, waiting and transportation, and 21% attributable directly to manufacturing times).
Based on these models, the present study attempted to further predict the inclination angles using externally measured body posture (i.e., lumbar posture, trunk flexion angle, knee angle) as well as load handling.
In addition to the design of the cell itself, we discuss key integration issues and engineering trade-offs relevant to all miniaturized fuel cell systems: air movement, fuel delivery and water balance, thermal management and load handling.
Even though the biodigestion process naturally reduces the pathogen load, handling biogas feedstock and using biogas slurry as fertilizer does carry some risk of infection.
Dimmers Input load handling.
Similar(50)
The independent variables include gender, force direction, handle height, load handled and wheel diameter of the MGV.
However, under realistic work conditions the magnitude of the load handled is seldom adjusted relative to worker anthropometry.
In general, clauses relieving the carrier from liability for negligence in loading, handling, stowing, keeping, carrying, and discharging the goods or that diminish his obligation to furnish a seaworthy vessel are declared null and void.
The bridge cranes belong among the most often used machines designed for heavy loads handling.
Other function of in-vessel components is additional to particles and heat loads handling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com