Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Moreover, a co-design scheme is provided to design the desired ETM and controller that render the network load and control performance reach an expected level, which is more convenient than the two-step design method.
Those are, regulating the voltage on sensitive load and control of its reactive power and harmonics current.
Demonstration plant operation including part load and control behavior is investigated by detailed mass and energy balance investigations.
The user can specify the inputs to the simulator which includes a description of network topology, reservation protocols, traffic load and control parameters such as the number of wavelengths per link, the time to process a packet, the time to find an available route etc.
Women consistently report the highest prevalence of symptoms (Skov et al. 1989; Stenberg and Wall 1995), although external psychological stress (work load and control) is also associated with complaints (Norback et al. 1990; Ryan and Morrow 1992).
These included Vimentin with a peptide difference of 4 between the Daily load and Control groups, Heat shock protein 70 kDa with a difference of 2.7, phosphoglycerate mutase-1 with a difference of 2.3, α1-antitrypsin with difference 2.7, and glucose-6-phosphate isomerase with a difference of 9.3 (a trend with P = 0.07).
Similar(54)
The bactericidal capacity of whole blood did not differ between birds with increased feather bacterial load and controls.
Open image in new window Fig. 12 Baseline loads and control signal.
Eighteen SD rats were randomly assigned to iron-loading and control groups.
A paired t-test was employed to evaluate statistical significance between the loaded and control femurs.
Conjugation of drug molecules to the polymer backbone allows for precise drug loading and control over release kinetics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com