Your English writing platform
Discover Ludwig"living with" is grammatically correct and usable in written English.
You can use this phrase to talk about the general experience of co-habitating with someone or something. For example: "I've been living with my parents for two years and it's been an eye-opening experience."
Exact(60)
Video: Living with dementia.
"I'm living with you, honey.
Living with a mother figure.
"Lots are living with partners".
We're still living with this".
"Switzerland has been living with it.
She was living with the americano ideal!
She's living with a fitness instructor.
They're still living with that mistake.
Britain today is living with false consciousness.
He was living with the land.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com