Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In a new book, "Living Supply Chains", he argues that this interest in people is not confined to what happens in the individual firm, but extends to customers as well.
Similar(57)
With rest of my money I buy living supplies, to help me survive until wealthy.
His organisation helped to deliver medical parcels and living supplies such as baby food and clothing to Syrian refugee camps and hospitals.
Millions of people have been forced to live in abject conditions, without access to basic living supplies such as food, water and shelter.
As the experience from developed courtiers, on-site rescue can be enhanced either through dispatched rescue teams (be equipped with living supplies for 3 to 5 days and portable medical equipment) and advanced 'portable hospitals' (be equipped with various functional vehicles that can be used for operating surgery, accepting patients, on-site command and communication and etc).
Between the archival material, nearly all of which was new to me, and the uncanned testimony of the segment authors, "The Lives They Lived" supplies plenty of evidence of how popular biography has changed over time.
There were recreation areas, living quarters, supply storehouses, and underground rail lines connecting various portions of the line.
Himalayan foothills streams, Pakistan play an important role in living water supply and irrigation of farmlands; thus, the water quality is closely related to public health.
"No Child... ..... honors the people whose lives supply material for Sun's stories.
honors the people whose lives supply material for Sun's stories.
It is cheaper than gas and more flexible than renewables but with a number of our aging coal fired power stations shutting or reaching the end of their lives, supply is reaching a crunch point.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com