Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
One in 10 Koreans was killed or wounded; one in three was forced to experience the agony of living separated from family, in North or South.
A visitor to Hungary invariably ends up consoling his despondent hosts as they bemoan their historic military defeats, their low birth-rate, their fellow-Hungarians' plight in neighbouring countries (since 1918 every third Hungarian has been living separated from the mother country), and so on and on.
Currently, around 15,000 Aboriginal and Torres Strait Islander children are living separated from their families.
In 23 cases where the scores related to fathers were missing, because the father had died (N = 16), was living separated from the family (N = 6) or was missing (N = 1), we used the maternal care score only.
On the other hand, if the "left-behind" situation is still unavoidable for some families, special targeted policies should be made to relieve the adverse effects deriving from children's living separated from their parent(s).
These conditions included: the travel time required in rural medicine, large amount of information to learn, hospital politics between services, living separated from spouse, marital relationship, motivation, responsibilities at work, examinations, balancing learning and clinical service components of residency and illness in family members.
Similar(53)
In our minute splicing of our lives into milliseconds, we live separated from everything that surrounds us.
As expected, an increase in percentage of life in which the twins lived separated (S = (years lived in a different house / age)*100) was observed for older couples.
Are different ethnic minority groups really living separate lives?
Once the children clear out, though, it's clear that Kay and Arnold are living separate lives.
"It's like they're married, but they're living separate lives".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com