Your English writing platform
Discover LudwigExact(57)
Its lawyers have said the Japanese have a "proud tradition of living in harmony with nature, and utilising living resources while respecting sustainability".
According to its mandate, the organization was created to "protect the diversity and integrity of living resources, especially native seed, and to promote organic farming and fair trade".
"The toxics-tracking program will help ameliorate both the environmental impacts to living resources and the economic impacts to the port".
The report of that commission, whose expertise mainly involves the mineral resources beneath the sea rather than the living resources inhabiting it, is due this year.
The country's lawyers have said the Japanese have a "proud tradition of living in harmony with nature, and utilising living resources while respecting sustainability".
During a recent six-year period, Living Resources, a nonprofit organization in Albany that cares for about 300 people, was cited for 11 violations related to misusing drugs to control inappropriate behavior.
But the Japanese government has now told the UN the court's jurisdiction will not apply to any "research on, or conservation, management or exploitation of, living resources of the sea".
However, in an era of illegal fishing, collapsing fish stocks and unnecessary waste of marine living resources, this concentration may actually offer an opportunity to improve seafood's supply chain.
"So, in theory, any jurisdiction over extended continental shelf areas beyond 200 miles and out to 350 miles does not apply to mobile marine living resources such as squid.
Similar(2)
Increasing demand for living and non-living resources and diminishing or exhausted reserves on land and in shallow water are pushing human activities ever deeper into the world's oceans.
This work was supported by a grant from the Quality of Life and Management of Living Resources Programme of the European Union (grant number QLG4-CT-2001-01734).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com