Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In one of the more embarrassing examples, an Arabic video produced last year by the State Department highlighting Muslims living prosperously in the United States was met with skepticism by Arab viewers.
Because of this, black-haired tooth troll Karius and his red-haired brother Baktus hollow out Jens' teeth, fashion them into gaudy little troll houses, and start living prosperously in his mouth.
Similar(58)
"You tell it it's going to have presents underneath, so we may live prosperously," Mrs. Fowler explained.
She marries Ali Baba's son, and the entire family lives prosperously on the wealth obtained from the cave that only they can enter.
Will it work?The expo's theme people's endless efforts to understand nature, and to live prosperously without destroying it is clever.
Joss paper, or ghost money, is burned as an offering at funerals and at anniversaries, so that one's ancestors might live prosperously and in peace.
Widely read for such works as Political Justice (1793), Godwin took for granted the perfectibility of humankind and looked to a millennium in which rational people would live prosperously and harmoniously without laws and institutions.
It was not just Greek soldiers who fled for their lives, but nearly 1m Orthodox Christian civilians, many of whom had lived prosperously, and in relative harmony with their Muslim neighbours, until a decade earlier.These extraordinary events known as the War of Independence (or Liberation) by Turks, and the Asia Minor Catastrophe by Greeks—form the background to the first novel by Panos Karnezis.
The movement to live prosperously while reducing our impact on the planet's precious waters is beginning.
I deserve to be educated, raise a family, and live prosperously in my homelands, free of hate, racism, sexism and stigma.
What makes this more concerning is the fact that all three of those countries have fast-growing populations that need food, housing and jobs in order to live prosperously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com