Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Whitefly and begomovirus management with ground covers or reflective polyethylene mulch compared favorably with the conventional insecticide treatment using imidacloprid Therefore, living ground covers appeared to offer a viable and economic management alternative for resource-poor farmers.
A preventative strategy designed to minimize contact between the vector and the tomato plant by masking the crop with living ground covers during the critical period was promoted among small-scale Costa Rican farmers.
The landmark includes the base camp, where the scientists and support group lived; ground zero, where the bomb was placed for the explosion; and the McDonald ranch house, where the plutonium core to the bomb was assembled.
The fauna of the Alps is extremely rich in both epigean (i.e., living "above ground", in the surface) and hypogean (i.e. living "below ground") Carabidae, with more than 650 species in the eastern part –approximately half of the Italian ground beetle fauna, and a fifth of all European species, from the Canary Islands to the Urals.
Water infiltration was slowest on areas with the annual ryegrass seeding treatment and positively correlated with living herbaceous ground cover.
Taiwan has been living at "ground zero" for several years when it comes to experiencing daily security challenges.
He added: "The fungus itself is almost invariably a very long-lived perennial organism that lives below ground.
NATO's success was swift — saving tens of thousands of Libyan lives, grounding Qaddhafi's air force, and watching Libya's coast.
Sunshine Jones is currently on his solo Live Ground Tour 2016, taking him all over North America through June.
"I live near ground zero, and had to be evacuated".
They have no eyes (they live below ground and seldom emerge into the daylight).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com