Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Here was a dance classic not as a living creation but as a delicate curio to be admired politely.
Nothing could express more powerfully the mystery of the living Creation.
It was presumptuous to compare the daily reality of God's living creation with a human simulacrum formed by an inadequate hand — even if this was the very purpose for which his clients employed him.
Maybe Darwin-o-mania stems from the fact that this year marks the bicentennial of Charles Darwin's birth in 1809, but haven't atheists heard that many religious people (including the late Pope John Paul II) don't have a problem with evolution but, rather, regard it as God's way of letting his living creation unfold?
Relief of any suffering in any living creation is the duty of every Muslim irrespective of who suffers.
Similar(55)
There will be various steps in the process of the live creation of the Daily Twist finale next week.
Brasky is a Saturday Night Live creation, a "10-foot-tall beast man, who showers in vodka and feeds his baby shrimp scampi".
Really worth checking out are Melbourne-based Zero Latency VR's mixed reality zombie survival crossover with Sega Live Creations at the Yokohama Joypolis theme park or Bandai Namco's VR Gundam Wing arcades in Odaiba.
Only a few apartments were sold, and Mr. Sloan was living in his creation when it went into foreclosure in the spring of 1931 and was then converted to a rental.
Thanks to his joy in living and his creation of a home, the human being is able to give and to receive the other into his space.
Interior Secretary Bruce Babbitt has been making speeches around the U.S. saying that the current Endangered Species Act is a biblical imperative: "In Genesis, Noah was commanded to take into the ark two-by-two and seven-by-seven every living thing in creation," and modern society must now accept the same environmental obligation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com