Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The 10 are economy and jobs; cost of living; climate; education; health and health care; crime; transportation; leisure; arts and culture; and quality of life, which includes physical setting, downtown core, heritage and overall appearance.
Be familiar with the country's cultures, traditions, laws, religions, cost of living, climate, language, transportation, etc. Make your decision.
Similar(58)
We must address short lived climate pollutants such as black carbon".
Last year a six nation coalition of countries began a combined effort to curb the impact of short lived climate agents such as black carbon.
Demographers said these are young families looking for a better mix of income, cost of living and climate.
These results support the fact that we are living a climate change in Europe never seen in the past 1400 years.
Management plans, treatment protocols and guidelines may need to include the realities of how people are living with climate change.
UNEP has led this agenda with its Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-Lived Climate Pollutants.
The countries concerned hope to persuade others to join their scheme, which is called the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-Lived Climate Pollutants.This is an excellent idea.
Black carbon is already a central target of one of the few international climate initiatives championed by the United States, the Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-Lived Climate Pollutants, which has been supported by Secretary of State Hillary Rodham Clinton.
The Obama administration began an important effort to reduce these pollutants when Secretary of State Hillary Rodham Clinton began the global Climate and Clean Air Coalition to Reduce Short-Lived Climate Pollutants earlier this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com