Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Children, recognising their parents have no authority over their own lives, refuse to obey them, defying them because they know the guards hold all the power.
Similar(57)
The authorities in Algeria, where his father lives, refused to accept the body on security grounds.
"For too long, too many people in this country have been living parallel lives, refusing to integrate and failing to embrace the shared values that make Britain great".
But after the bombing, its 20,000 or so residents, who had generally prided themselves on keeping politics out of their lives, refused to succumb to sectarian division.
Several original residents, who had in some cases lived in their homes all their lives, refused to sell or move out of their properties.
Teach our children our values with the honest urgency they deserve: Learn this and you might live; refuse to learn that freedoms are stronger than conversion by the sword, and die on your knees.
Some of them can't get health insurance because of their immigration status, language and institutional barriers, or because the states where they live refuse to expand Medicaid under the Affordable Care Act.
Many people interviewed for this article, both in Merrick and in nearby towns where Dr. Copperman's patients live, refused to be quoted by name.
The popular restaurant not far from where we lived refused to seat black people when my parents first came to town.
With the production team insisting on capturing the brokers' home life, Mr. Eklund hit an early snag when the condo board at 21 Astor Place, where he lived, refused to allow seven months of filming (even after he offered to pay them, he said).
Wolff, speaking in an exclusive interview with BBC Radio 5 live, refused to give details of the internal action taken against Rosberg.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com