Sentence examples for lives bothered from inspiring English sources

Exact(1)

I kept Anaïs with me at all times, but every now and then the differences in our lives bothered me.

Similar(59)

I was simply living, working, living, working, bothered by interruptions but trying not to be so bothered.

Younger colleagues were fond of him: a kindly figure who enquired about their lives and bothered to ask even the most junior staffer what they thought.

Throughout history, many have been happy to live their lives without bothering about ultimate questions.

This "unnecessary surrender" is detrimental to us because we continue living our lives without bothering to pause and reflect on things as we surrender to what the norm dictates - in fear of being rejected.

Spicer was famously portrayed by actress Melissa McCarthy on NBC's "Saturday Night Live". This bothered Trump, who didn't like that a male member of his staff was being portrayed by a woman, according to Politico.

When introducing the method, only after spending several weeks or months in the field is it possible to access people's daily lives without bothering them by the presence of the camera.

When you close yourself off to others, well, people are too caught up in their own lives to bother prying their way in.

And it is equally safe to assume that most if not all of the audience have given themselves over to the stupid pleasures of the funhouse or haunted house at least once in their lives, not bothering to think how it placed them in the broad but specifically American heritage of the amusement park.

Some like Diane Arne, who lives nearby, are bothered by the shabbiness of the peeling red and cream facade, and say the rooms are overcrowded.

After four years of being coy about whether he'd run again, was he too rushed to get this thing live to bother with a costume change?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: