Sentence examples for lively use from inspiring English sources

Exact(3)

The gam parade at Radio City Music Hall is rolling once again, but this season the Rockettes have some pretty fierce competition in making lively use of the appendages most of us bipeds employ for more mundane purposes.

Lope de Rueda was noted for the lively use of colloquial speech in his short comic sketches known as pasos.

Frank Duarte set a cask of whiskey on his new bar here 115 years ago, charging a dime a shot, and that bar is still in lively use.

Similar(53)

Hussein Chalayan, for instance, designed a lovely collection, full of elegant silhouettes — he makes gaucho pants look cool — and lively uses of color.

Lively used a translator outfitted in a "No Pride" shirt and, at one point, told Latvian police officers "the gay movement is the most dangerous political movement on earth," the SPLC reports.

Around the stage is a gallery hung with ropes and other maritime paraphernalia; the actors and a small troupe of precise, lively dancers use staircases to make quick entrances and exits.

In the tradition of Kickstarter-funded connected sensors such as Twine and Ninja Blocks, Lively makes use of vaguely cat ear-shaped sensors that serve as proxies for the fulfillment of routines when creatively deployed.

The organ produces lively songs using perforated music rolls, much like those used in player pianos.

Recent composite metal bats, which grew livelier with use — a process known as rolling — scared Anderson even more.

It includes lively games using balloons, cans and string, as well as introducing the Greek concepts of love, such as eros (romantic love), philia (love for friends) and agape (unconditional love).

Like Lively, Alive uses a freemium model.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: