Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Grafton Street, long Dublin's premier shopping district, was made pedestrian-only in the 1990s, and it has become a lively thoroughfare hosting street entertainers.
As recently as the 1950's, showboats still visited here, but now the river is more of a barrier than a lively thoroughfare; Mr. Longest and others say few people from New Albany take advantage of what cultural amenities the bigger city offers.
It was crooked then and it's crooked now: a cow path that became, for a while, the city's liveliest thoroughfare.
It is just a 10-minute drive from downtown New Paltz, where Main Street is a lively two-lane thoroughfare dotted with restaurants, cafes, shops and bed-and-breakfasts.
Lined with French colonial edifices and lively sidewalk cafes, the thoroughfare provided a crash course in modern Tunisian history, starting with its name.
His first executive directive as mayor launched a working group for his Great Streets Initiative, designed to transform L.A.'s main thoroughfares into more lively, pedestrian-friendly destinations.
We amble, unmolested, down Maadi's main thoroughfare, Road 9. Lively enough and with a scattering of coffee shops, bakeries, bookshops and open-fronted workshops, it's positively comatose compared with the chaos of downtown Cairo.
Rest on a bench in view of the Statue of Liberty and the Brooklyn Bridge, then stroll along Montague Street, a thoroughfare that is friendly, lively and fully yuppified.
Even without the street fair, La Marina's pedestrian thoroughfares -- Calle Santiago and Calle San Pedro -- were always lively with cafe patrons and shoppers.
A steady stream of slowly cruising cars flows past on the main thoroughfare, referred to by locals as Champs Élysée for its lively shops.
"It is rather lively out there today", says a man at the cash till of one of Bangkok's luxury hotels, looking out on Sukhumvit Road, the capital's main thoroughfare.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com