Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The feeling that the end of the world has been narrowly averted, and remains a fairly lively possibility, does tend to focus the mind.
Similar(59)
However, for me the white – well, in this case black – washing also signifies a rebirth: as a wake-up call to the city and its dwellers, a reminder of the necessity to preserve affordable and lively spaces of possibility, instead of producing undead taxidermies of art.
You can read more of my years of thinking and writing about YouTube, or watch my students' videos, or better yet (quickly!) respond in kind: producing the collaborative, interactive, lively, boundary-breaking possibilities where the internet beats out the college every time!
This lively account raises the possibility of romance, but the evidence is simply too slim.
There is a lively debate concerning the possibility of coexistence of the two modes of timing for the execution of a single task.
A lively debate about the possibility of achieving justice at the global level now pits representatives of cosmopolitanism against communitarianism.
It has to be a character I connect with or someone I can have empathy with.'" New York Magazine and various media periodicals have also noted the possibility of Lively leaving the show.
Lloyd's meticulous scholarship and acute understanding of Baudelaire, and especially of Baudelaire in English translation, make the complete range of his works (poetry, criticism, journals, correspondence) accessible to the Anglophone reader". "Drawing on her own translations as well as those of other poets, Lloyd offers a lively discourse on the possibilities and limitations of translation.
It was the possibility of a lively communal viewing experience that inspired the series.
How do you create a lively atmosphere without obliterating the possibility of an intimate meal?
The American urban theorist Jane Jacobs argued that parts of cities become lively and safe through the possibility of chance interactions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com