Sentence examples for lively light from inspiring English sources

Exact(4)

She was a lively light in our lives and we will miss her.

The playful spookiness of Mr. Jackson's direction provides a lively, light touch, a gesture that doesn't normally come to mind when Tolkien's name is mentioned.

(Are there any by now?) "The playful spookiness of Mr. Jackson's direction provides a lively, light touch, a gesture that doesn't normally come to mind when Tolkien's name is mentioned," Elvis Mitchell wrote in The New York Times.

For a few months our grief continued to sharpen and then, day by day, it tapered off until what we could remember about her that lively, light laugh, her lovely eyes began to erase the painful day of her burial.

Similar(53)

Her 2008 frappato ($35) is lively, light-bodied and surprisingly complex, while the SP68 ($25) is fresh, juicy and joyous.

Steinberg's main focus is America's supposed preoccupation with keeping lawns green and weed-free, and his take on this, though lively, is light on real insight.

VILLA SACHSEN, RHEINHESSEN, BINGER SCHARLACHBERG, SPÄTLESE HALBTROCKEN, 2000: $17 Lively and light-bodied, tangy and dry.

To her, a good neighborhood is not fancy, but "lively, well lit and well trafficked".

In these lunches and stray drinks she more and more came to resemble the mistress he remembered: carefree in manner, lively and light-voiced in her conversation, with an edge that somehow cut through to his real self, the heroic, debonair self his dull and dutiful life concealed.

Instead, you'll find a young, lively, dimly lit space where servers greet you cheerfully over the din and dishes appear as fast as the kitchen can fire them.

The facade's bravura brickwork creates a lively play of light and is further animated by turrets, parapets and gleaming roof tiles glazed in cobalt blue and canary yellow.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: