Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This narration conjures a lively image of the bossy husband arranging and rearranging his wife's appearance to suit his preferences, but the tone is fond.
She gives also a thorough and lively image of many of the people involved, from Darwin's mentors Lyell and Hooker, to the wanderers, Wallace and the delightful Henry Walter Bates, who explored the Amazon and whose work on butterflies provided an example of the observed formation of new species.
More is acutely aware of the church as "the whole flock of all Christian people": in a lively image or "suppose", he pictures a primitive assembly of all Christians drawn together on a "fair plain".
For example, he refers to the memory one might have of some site in the Holy Land, after having actually been there, as both a "lively image" and a "lively idea" of the place (Treatise I.iii.9), clearly treating the two expressions as equivalent.
If you are looking to project a more lively image, choose bright or unconventional colors.
Similar(55)
In lively, image-rich language, Delicious tells of rafting the baby trees across a perilous river; protecting them from wind and hail with skirts, bonnets and petticoats; finding water for them in an old boot; and fanning away Jack Frost with smoke from a campfire.
From within an archive seemingly devoid of images of physical labour, these are lively images.
Legitimizing the one-word title, he renders lively images of the emblematic ship, crew, passengers and voyage.
It was a time when ancient Greek and Roman precedents inspired artists to create lively images of people in two and three dimensions.
And so she did in the universalized and lively images that Mr. Oller persuasively fashioned out of the musical and actual biography of her father's life.
The action takes place in streets and bedrooms, studios and museums, and the actors are never word-bound; Piñeiro, a master choreographer, sets them in graceful motion and captures them in fluid, lively images.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com