Sentence examples for lively exciting from inspiring English sources

Exact(3)

His stories and plots are lively, exciting and straightforward, the characters intensely interesting and vibrant, the situations immediately obvious and relevant to us.

In contrast to this, commoners of the cities in the late 16th century began to perform their own dances and plays that were up-to-date, lively, exciting, and at times morally licentious.

It is an appraisal of the vitality of the American political system, which we in Europe too often presume to be banal, unidimensional, lacking in authentic debate and substantive stakes (whereas I discovered -- and attempted to describe -- a far more intricate, lively, exciting ideological battleground).

Similar(57)

"It's nowhere near the lively or exciting neighborhood it was years ago," Ms. Moskowitz said.

The décor is calm and soothing, the food lively and exciting.

At the same time, the choruses are lively, propulsive, exciting to sing and hear.

"Well, it is lively and exciting again now, thanks to the tech guys… A creative form is a creative form".

Ms Portas said: "Our high streets can be lively, dynamic, exciting and social places that give a sense of belonging and trust to a community.

But Diwan's tandoori halibut was a revelation of how a simple marinade of yogurt, ginger and spices, and careful cooking in the tandoor can make this bland fish lively and exciting.

So, with typical grit and dark humour, the cough has become a grim mark of identity, the sign of a true inhabitant of this still fascinating, lively, energetic, exciting city, with its tragically contaminated, toxic air.

"When Carmen plays the sax you're presented with a form of communication that's lively and exciting, a celebration of the people who are here to listen to him," Mr. Pruitt said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: