Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This in turn, justifies the need to study flooding as a livelihood problem since it creates downward pressures on livelihoods.
Moreover, during the focus group discussions it was indicated that flooding as a livelihood problem does not affect households equally in the study villages.
Similar(57)
Lack of institutional capacity and livelihood problems were challenging implementation process.
Thus, this paper supports claims from previous studies that solving the alternative livelihood problems appears to be a priority for improving management and conservation in these ecosystems.
This study considers that sex workers were highly vulnerable due to low Self-Efficacy (SE) for their health compromising behaviours, anxiety, fear of life threatened disease like HIV, poor physical, mental and social health, lower levels of education and livelihood problems.
The authors argue that the rationale behind the riots was not communal but rather one of land and livelihood, and that the problem is rooted in a political system that has failed to solve a 30-year-old conflict.
He realized the lack of rural livelihoods was a serious problem that was going unaddressed.
Every chicken that looks at you sideways — which is how they all look at you — is really saying what Thoreau said less succinctly: you are endeavoring to solve the problem of a livelihood by a formula more complicated than the problem itself.
Instead, the size of the network is determined by the number of occupations, and if the same number of occupations is used consistently (as we did), the potential problem of comparing livelihood landscapes at varying scales is kept under control.
Direct damage to infrastructure and livelihood assets is a major problem in some areas of return.
For Livelihoods workers in Banwen, the problem is the isolation felt by the community.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com