Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Note, however, that inclusion of achieves partial disentanglement of duration and historical cohort effects because only temporal duration is directly measured; that is, the impact of having lived n additional years in the US on top of however many years an immigrant already spent in the country at the time of first observation.
Many participants had a partner (n = 24; 57%) with whom most lived (n = 22; 52%).
Data on the houses where children under seven years lived (n = 47) were extracted from the 2002 Pilot Study cross-sectional survey, then descriptive analysis completed.
Other, relatively isolated mountain villages (listed from the closest to the farthest from Piliam) were: Pui (n = 6), Hiklahin (n = 33), Ohomtongo (n = 8), Sali (n = 2), Fik-Fak (n = 8), Mogobie (n = 3), Penyam (n = 3), and a few other small settlements where single families lived (n = 6).
Women who both worked and lived in lower Manhattan on 11 September (n = 33) had a higher ∑EI than did women who only worked (n = 113), only lived (n = 38), or spent time for other reasons in one of the zones (n = 3) (Table 1).
Similar(55)
"Th # of times media says "suspected militants n #Yemen" makes me thnk All living n yemen, including foreign diplomats, r suspected militants," Muslimi tweeted Sunday.
i'll live n jail you dnt want me around anymore thats kool bye...i love u assata sis".
I know your names n where yous live n believe me we'll meet again one day n i dont forget nothic just remember that yous know who yous are".
(I'm not making up the auto-safety claim). Sometimes economists seem to be living n a kind of Bizarro World, where the best way to accomplish any goal is always to do the opposite.
Asked for positive aspects, women most frequently used words like "life/ living" (n = 15), "illness" (n = 7), and "positive" (n = 7).
The majority of participants lived alone (n = 8) and did not receive services at admission (n = 7).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com