Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(55)
Moreover, with tens of thousands of Serbian refugees displaced by the Balkan wars of the 1990's still in need of places to live, construction of new houses for the Gypsies would not be popular with the rest of Nis's population.
Like all other goods and services in Argentina, where he was now living, construction cost an arm and a leg, so Guasti learned how to do everything himself: plumbing, electricity, the works.
Frank and Pam Henson, who with their daughter live directly opposite the Forman's site in Lock Keepers' Cottage, former location for Channel 4 programme The Big Breakfast, have already lived through construction of the Olympic stadium "virtually in our back garden without unduly disturbing us".
One of the better above-ground views is enjoyed by the Web site Livestream, which it is sharing at "1 World Trade Center Live Construction".
The economics department and the business school argued that faculty recruitment would be impeded, since professors wouldn't want to move to a "live construction zone".
"However, the squatters are illegally on the land and the land is about to become a live construction site.
Nor did the men want to live amid construction.
"Doctors and engineers could live with construction workers; everything was all mixed up.
She added, "People who live near construction sites should not have to look at every tall crane in fear, wondering if their building is in range, and workers should not have to risk their lives to do a job".
It's catchall stuff: providing laundry, mail, food, water, fuel, power, sanitation, living quarters, construction and (the most dangerous service) transportation.
One extra stratum consisting of an additional 800 individuals was added based on those living nearby construction sites related to a major railway tunnel project (Citytunneln).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com