Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Has that allowed you to live with the data centers you have without expanding?
Similar(59)
We will have to live with the fact that our data is not secure for a while.
Ninety-three peresideresine in cities with more than 10,000 inhabitants, and 53% (n=80) live with the patients they assist (these data are not in the tables).
In addition to information on the experience of 1100 European patients and families living with DMD, the data will provide important knowledge about the options and feasibilities of cross national QoL assessments in Duchenne muscular dystrophy.
Eight independent variables were correlated with each information source (age of mother, urban/rural residence, religious affiliation, social class, ethnicity, educational level, work, living with the infant's father) (data in this section were obtained be means of univariate analyses).
Of their reasoning for developing the nascent technology, said Tilbury, "Once we start living with intimate data, we start to think more soulfully about ourselves and how we live our lives and the actions that we take.
As a result of these highly successful developments, we are, of course living with a continuing data explosion.
Amongst those from the SP, 13.2% recalled having contact with someone with TB and 5.2% reported having lived with such person (data not shown).
3 4 Comorbidities and polypharmacy are common in people living with dementia, though data are scarce for medicine safety, tolerability and efficacy in this population.
If I ever lose the phone, the list will not be on iCloud to restore to my phone, but I can live without it, along with the data from hundreds of other apps, like Flashlight (1.4 megabytes) or NPR News (319 kilobytes).
Comparisons of the theoretical stress strain curves and fatigue lives with the experimental data indicate good agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com