Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Turkeys so fattened for consumption live only a fraction of the 12-year live span of their wild relatives.
Similar(59)
Loss of pluripotency seems to be accompanied with limitation of replicative live span and this might be governed by specific epigenetic modifications.
Moreover, Wcre-mediated loss of E-cadherin did not predispose mice to tumor formation, because none of the Wcre Cdh1 F/F animals developed mammary carcinomas during their live span, even after the induction of multiple pregnancies, which is consistent with previously published studies using MMTVcre and K14cre conditional E-cadherin knockout mice (Boussadia et al., 2002; Derksen et al., 2006).
It is therefore conceivable, that the loss of pluripotency is directly accompanied with limitation of the replicative live span (Marciniak-Czochra et al., 2009).
"Viewers of 'Saturday Night Live' span several generations, from Baby Boomers to Generation X all the way to whatever you call the little dummies who are live-tweeting this right now instead of watching it," Fey said.
These are women whose adult lives span a period of tremendous social change.
As a member of the silent generation who was never silent or conformist, I think our lives span the fault line of major shifts and changes.
"But there is a long life to live after the span of a gymnastics career.
You know, some people are eager to live a great span of life, but they failed… You know this is predetermined".
All persons have a portion of this primordial life force allotted to them at birth, and their task is not to dissipate it through the activity of the senses but to strengthen, control, and increase it in order to live out the full span of their lives.
Fracture surfaces of specimens that failed in the high cycle fatigue regime with lives spanning two orders of magnitude were examined using a scanning electron microscope.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com