Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "live fancy" can be used in written English, although it is not as commonly used as other expressions such as "live lavishly" or "live extravagantly." One example of using "live fancy" in a sentence could be: "Despite her humble beginnings, she now lives fancy in a luxurious penthouse in the city." This implies that the person in question is now living a more upscale and lavish lifestyle compared to their past
Another example could be: "I may not have a lot of money, but I still like to live fancy every once in a while by treating myself to a fancy dinner or a spa day." This sentence suggests that the speaker normally leads a modest lifestyle but enjoys indulging in luxury from time to time.
Exact(3)
He sure didn't live fancy.
"You wanna live fancy?
Over a thundering electronic riff and a relentless jackhammer beat, Britney lists various things you'll need to work quite hard in order to achieve: "You wanna live fancy, live in a big mansion, party in France?
Similar(57)
He bought the property, he says, because he saw the vineyard from his house across the river ("where the rich fuckers live"), fancied the pinot (he now also owns the winery), and needed a new place to put his art.
They couldn't live in fancy neighborhoods or patronize fancy nightclubs.
Dear People Who Live in Fancy Tiny Houses, Do you actually love living in a fancy tiny house*?
"People like to live in fancy houses," he said.
"We didn't live like fancy people, with a lot of money.
Johnny Menzies offered, "We want to be able to vote, to have expensive jobs, to live in fancy houses, to have everything the white man has".
The Spoffords are the natives; they refuse to sell their chickens to commuters, especially those who drive Jaguars and live in fancy Punch Bowl Hollow; they don't bend even when one commuter's wife pleads, "My husband gets off at Stamford".
"We don't live a fancy life".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com