Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Here are five things you (probably) didn't know about him: 1. Dr Laennec's stethoscope bears little semblance to the modern stethoscope.
The novel, which moves between Israel and wartime Poland, is divided into four sections, with elements of magical realism and little semblance of linearity.
The Will Smith vehicle I, Robot (2004) bears little semblance to Asimov's original novel, and is subject to intense criticism from Asimov fans.
Tenants rarely have legal representation in housing court, and most overburdened housing court proceedings provide little semblance of due process or fair outcomes.
Others would adopt fake American accents and use slang that originated from America's inner cities but bore little semblance to the reality of modern Nigerian life.
So I wrote 'See Under: Love.' " The novel, which moves between Israel and wartime Poland, is divided into four sections, with elements of magical realism and little semblance of linearity.
Similar(47)
Anyway, the Brooklyn sky has charming little semblances of clouds.
The crowing of his roosters at all hours, the piercing screeches from a neighbor's pet macaw and the mini-jungle of plants on our little balcony give us the semblance of being in nature.
HISTORY may judge this to be the week when the Japanese government resolved to cut out the rot at Japan's banks and so took the first step to restore the economy to a semblance of health and only a little more than a decade after the problem first cried out for a remedy.
They want to know what Obama and Romney's plans are to help them stay alive for a little while longer and to keep some semblance of a quality of life.
Iraq's government has been removing blast walls little by little since late 2008, trying to restore a semblance of normalcy to this bunker city of six million people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com