Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It is a rectilinear family tree, as well as a vertical landscape, punctuated with little fringes, tassels and blossoms of nails and wire, each bursting with suggestions of plant, animal and human life.
I was always a big [LED] ZEPPELIN fan and even though it has its little fringes of it... It's a new journey that sounds like anywhere from FOGHAT to old Tom Waits.
Similar(57)
It's a little fringe and a lot cool.
Its clever twisted gothic style, all skulls beneath the flowers, has the makings of a little fringe cult.
One result is that perhaps only 2percentt of the pigs killed in Iowa are candidates for La Quercia: "We're this little fringe".
The budget was tiny but Michael White stepped in and gave us £2,000 – an unusual amount for a little fringe theatre show.
If the "cranks and political gadflies" of UKIP damage the Tories badly, it will be justice of a kind.Cynicism begets cynicism, low turnouts and 15 minutes of fame for nasty little fringe parties.
David Armstrong, artistic director of the 2,100-seat 2,100-seat Theater here, said Balagan has emerged as "one of those little fringe-y theater companies that manages to put itself on the map".
Now 60, the lawyer is unpretentious, with a little fringe of a beard below his jaw line that suggests rural wholesomeness, though he is the product of public schools in Forest Hills, Queens.
He brought a touch of that hedonistic vibe uptown on Tuesday night, temporarily rechristening the joint "Club Cumming" with a vibrant neon sign whose fuchsia glow overpowered all the stuffy little fringe lamps that illuminated diners' tables.
(This is a woman who sat down for a chat with arch-conservative-right-wing-conspirator Richard Mellon Scaife just to wrest an endorsement from his little fringe newspaper in Pittsburgh).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com