Your English writing platform
Discover Ludwig"little example" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used in various contexts, such as: 1. To provide a small instance or case to support an argument or explanation: "Let me give you a little example of how this new technology works." 2. To refer to a small or insignificant example in comparison to others: "That was just a little example of the many challenges we faced during the project." 3. To describe something as being small or minor in comparison to others: "His mistake was just a little example of his lack of attention to detail." Overall, you can use "little example" whenever you want to emphasize the smallness or insignificance of something in comparison to others, or to provide a small illustration or instance to support your point.
Exact(33)
And one little example?
So this little example, in fact, is going to be extremely instructive.
We'll do a little example here of how this could be used.
I'm a tiny little example, but my computers the contents have to be euthanized".
Here's a little example - Phil Neale works regularly with me on my batting.
Here's a little example of what I call Flat Earth News.
Similar(27)
Though it is important to measure the nuclear oxidative stress separately, there are still little examples that applicable to living cells.
His teaching qualities are impressive and his distinct style of teaching economics with little examples to be remembered like vignettes is very effective.
I often like to say good managers are good psychologists, and this is just one of those little examples.
Yes, these are whiny little examples, but they're just symbols of the grander incompatibility between yesterday and tomorrow.
Scoble bravely continues: "There are lots of little examples where Google bites you every once in a while".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com