Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Treetop isn't a million miles from trip-hop, or at least the more murky and menacing end of that 90s genre, and there is attention to detail, little effects in the mix, that would make this ideal zonk-out stoner headphone music – say, maybe those really ace Dr Dre ones, we said, hinting wildly.
And other QTLs have little effects in DHs can hardly be detected in GCA effects.
However, several QTLs (Hd1, Ghd7 and Hd2) have large effects in DHs but have little effects in GCA effects (Koo et al. 2013; Xue et al. 2008; Yano et al. 2000).
Based on our results, we concluded that VB6 or L-Trp can bind to YfiR, however, VB6 or L-Trp alone may have little effects in interrupting the YfiB-YfiR interaction, the mechanism by which VB6 or L-Trp inhibits biofilm formation remains unclear and requires further investigation.
Countries including Canada, Argentina, and several European nations have cancelled flights between Mexico in an effort to contain the spread of the new flu, although Keiji Fukuda of the World Health Organization (WHO) noted, "With the virus being widespread... closing borders or restricting travel really has very little effects in stopping the movement of this virus".
These two types of treatments both have relatively little effects in liver and muscle ([ 20]; own unpublished data).
Similar(52)
Our data demonstrate that it is highly effective in killing wild-type (susceptible) flies but has little effect in flies with an A2′S mutation (Fig. 7 ).
An unattractive wooden puppet is manipulated to little effect in a pool of light.
The recent technology bust has had little effect in lowering housing prices, real estate experts say.
Traditionally, the issue of court appointments has had little effect in modern presidential elections.
This is why the slump in Asia has so far had little effect in the United States.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com