Your English writing platform
Discover Ludwig'little competent' is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe someone who is not very good at a particular task or activity. For example, "Although John tried his best, he was little competent at playing the violin."
Exact(2)
There was little competent offensive play by either team, and the ceaseless Jets drama under Coach Rex Ryan advanced to a new level of bizarre.
All it would take is a fresh approach, the right metrics and a little competent analysis.
Similar(55)
Mr. Hollande is well liked, if a little dull, competent, centrist and unshowy.
But how can being a little more competent at computer science make you so much richer?" He describes himself as "anti-ostentatious," saying he does not go in for "three cars a year and Champagne".
Hurricane research just got a little more competent.
Most are small, attractive, competent little machines with 12 megapixels, 3-inch screens and hi-def video capture.
If you can't wait, TextAloud MP3 is a competent little talker whose ability to read aloud any open document makes it especially attractive.
The implication is an unhealthy thing to spread around, being contrary to the old American theory that the individual is a very competent little guy indeed.
Middle-aged, a little worn and competent within the limits of a job that doesn't require much critical thinking, Sandra agrees to search Becky and her belongings.
Mustoe is not enthusiastic about today's account executive: little more than competent administrators, many of them, and far too reliant on account planners when there is the slightest threat of having to do any thinking.
Besides the 3-D effects, with this device you have a competent little tablet with an 8-inch screen and Android operating system 4.0.4 (better known as Ice Cream Sandwich).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com