Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
The jurisdiction of the three-level system of administrative courts extends, for example, to all civil law litigation of a nonconstitutional nature unless other specialized courts have jurisdiction.
If you're from Maine, you'll be staying at the W, where you can enjoy the joke of a hotel pronounced "Dubya" being the designated site, after litigation, of a huge antiwar billboard.
Sarah Webb, partner at London-based Payne Hicks Beach's privacy and media law team, said: "Ashley Madison and, more particularly, ALM could be facing litigation of a similar scale and basis to the phone-hacking claims against the publishers of the Mirror and News of the World".
Some examples include the year-long government seizure of a lawful music blog (dajaz1.com) and the shutdown by private litigation of a lawful startup video platform (veoh.com).
He was waiting to plead his side of some trivial litigation of a type he was always initiating, mainly to get out of jail for a day and make a splash in the local papers.
Once a little-used legal maneuver, the "state secrets privilege" has been used increasingly during the Bush Administration, and has prevented litigation of a number of high profile terror-related and whistleblower cases.
Similar(54)
Some of the recruits are brought in from out of state, but most are local and will see any recount or challenge through what could be weeks of litigation on a range of issues.
Both merited praise for ending a brutal campaign and a harsh period of litigation on a civil note.
Liquidation, discharge of a debt or the determination by agreement or litigation of the amount of a previously unliquidated claim.
And all that re- mained was this endless argument with oneself — this pointless litigation of existence before an empty bench.
And all that re- ** *** ** mained was this endless argument with oneself — this pointless litigation of existence before an empty bench.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com