Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But when she reread portions of the book after it became apparent that litigation lay ahead, she was appalled by its racist tone -- and Ms. Randall's mission made more sense than ever.
An important issue in the litigation lay in whether the "natural and ordinary meaning" of the language of the Basic Law should be paramount, most notably in interpreting the term "ordinarily resident," or whether a broader statutory context should be considered.
Similar(58)
Not everyone is convinced of Gould's view, however, and much litigation lies ahead.
"We realize there is a lot of litigation yet lying in front of us.
Months or years of continued litigation may lie ahead, unless the Bush administration, or the administration that follows it, reverses course and closes the prison at Guantánamo Bay, which now holds 270 detainees.
Well, Floydsters have been known to resort to litigation, but only to lay claim to the name of their own band, not that of one half of our nearest celestial body.
Risk was left to investment banks and asset-management firms, tempered by abundant requirements for disclosure and a shift in where the burden of proof lay in litigation, from plaintiffs to defendants.Even Dodd-Frank's creators can bring no similar clarity to its intentions.
These investors declined to participate in Argentina's debt restructuring a few years ago, and are now pursuing a litigation strategy that involves seeking to lay claim to Argentine assets wherever they can be found.
A federal judge has rejected charges that Milberg Weiss Bershad Hynes & Lerach, the nation's most prominent law firm representing plaintiffs in securities class-action cases, made misrepresentations to lay claim to control of litigation against Oxford Health Plans Inc.
Legal experts told The New York Times that Nakamoto's statement seemed to "lay the groundwork for possible litigation against Newsweek".
The string of recent cases, banks fear, could lay the groundwork for years of costly litigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com